Psalm 142:9-10; 17:48-49
Deliver me, O Lord, from my enemies: teach me to do Thy will. V. My deliverer, O Lord, from the angry nations: Thou wilt lift me up above them that rise up against me: from the unjust man Thou wilt deliver me.
Verse 9. Fled. Heb. “To thee I have hidden myself,” (Mont.) or “am protected.” S. Jer. — But the Sept. seem to have read better, ésithi. “I have hoped.” Chal.
Verse 10. Spirit. I look for a favourable wind, like one at sea, in danger of suffering shipwreck, and I apply to God, to the Holy Ghost the Comforter. — Right. Even (C.) and not like this country, full of precipices. In Judea the right worship was observed. H. — The penitent may rest assured, that God will free him from all perils, (W.) and bring him (Heb.) “into the land of rectitude,” which is heaven. The Holy Ghost is here represented as a distinct person. Bert.
Verse 48. Avengest, or “grantest me revenges,” (H.) and the victory; inflicting a just punishment on the wicked. David was too well informed to delight in sentiments of revenge. 3 K. iii. 11. Jesus Christ takes vengeance on his enemies, but this id done without passion. The love of justice is his only motive. David approves of this conduct. C. — Enraged enemies. Vulg. iracundis. H. — Sept. have thus explained aph, “wrath;” others join it with the following verse, “But (C.) or yea,” (H.) etiam. The former version is, however, very accurate. Bert.
2133: The Authors and the Time of the Composition of the Psalms
Reply of the Biblical Commission May 1, 1910
Question V: Whether in appearance the Davidian origin can be denied to those psalms which are cited in the Old and New Testament distinctly under the name of David, among which to be considered before the rest come: psalm 2, Quare fremuerunt gentes; psalm 15, Conserva me, Domine; psalm 17 Diligam te, Domine, fortitudo mea; psalm 31, Beati, Quorum remissae sunt iniquitates; psalm 68, Salvum me fac, Deus; psalm 109, Dixit Dominus Domino meo?–Reply: In the negative.