Psalm 44:8, 2
Thou hast loved justice and hated iniquity: therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows. Ps. My heart hath uttered a good word: I speak my works to the King. Glory be to the Father.
Verse 8. God. Sym. Qee. Theophyl. — Elohim is used in both places, (H.) with a singular verb, as being spoken of the Deity. S. Iræn. iii. 6. Bossuet. D. — “O Elohim, thy Elohim,” (H.) which implies more than one person in God. Bert. — Many king might be preferred to Solomon; but Christ was raised above all. W. — Fellows. In consequence of the free gift of God, in uniting the human nature to the second person, the Messias advanced in glory; (H.) or rather the prophet speaks of his subsequent merits, which entitled him to the greatest felicity. — The oil of gladness, alludes to the reward of his labours. Dia touto seems to require this sense, though the Heb. may be rendered, “because.” Bert. — Either the cause or the effect may be meant. M. — Solomon was chosen before many of his elder brothers; but Christ was anointed by the Holy Ghost. Acts x. 38. C.
Ver. 2. Uttered. Heb. rachash, “boileth,” as one unable to contain himself. Bert. — Speak, or “dedicate,” dico, (H.) though here it only means to speak. C. — He addresses the object of his praise, instead of invoking the muses. S. Jer. — Swiftly. I have not to meditate. C. — The Holy Ghost moves my tongue, (2 Pet. i. 21.) as fast as my hands can write. Jer. xxxvi. 18. and 4 Esdras xiv. 39. H. — High mysteries, in honour of the great king, occupy my thoughts, and to him I refer this canticle. W.