Out of the depths I have cried to Thee, O Lord: Lord, hear my voice. V. Let Thine ears be attentive to the prayer of Thy servant. V. If Thou, O Lord, wilt mark iniquities: O Lord, who shall abide it? V. For with Thee there is merciful forgiveness, and by reason of Thy law I have waited for Thee, O Lord.
Verse 1: Canticle. David might compose it after his sin, though it might suit the captives, and all sinners, as well as the souls in purgatory. (Berthier) — It has long been recited in their behalf. (Worthington) — Depths of the prison of expiation, or from this vale of misery, (Berthier) captivity, (Calmet) and from the bottom of my heart. (St. Chrysostom)
Verse 3: Mark. Hebrew, “observe or keep.” — It. Hebrew, “who shall stand upright, (Calmet) or make opposition.” (Haydock) — We all stand in need of mercy, as none can stand before the rigours of divine justice. (Worthington) Si quoties homines peccant, sua fulmina mittat
Jupiter, exiguo tempore inermis erit. (Trist. ii. ) (Haydock)
Verse 4: Law. That promises of pardon contained therein. (Worthington) — Hebrew is now different from what the ancient interpreters read. (Calmet) — “Therefore shalt thou be feared.” (Montanus) (Haydock) — Symmachus and Theodotion agree with us.